3 Ağustos 2013 Cumartesi
Danila, Brisbane'de 'Legend No.17' ile İlgili Soruları Cevapladı
Danila, geçtiğimiz günlerde Avustralya, Brisbane'de 'Rus Filmleri Festivali' kapasamında filmi Legende No.17'nin gösterimine katıldı ve orada filmle ile ilgili soruları cevapladı:
Çeviri gazetecinin soruyu Rusça sorduğu yerde başlıyor.
Senin için bu soruyu tercüme etmek istiyorum. Yapabilir miyim?
DK: Tabii ki. Buyrun.
Neden bu film (Legend No.17) Rusya'da bu kadar popüler oldu? İnsanlarınız Sovyetler Birliği dönemi özlemiyle mi yaşıyor?
DK: Hımm (soruyu cevaplamakta zorlanıyor)
Sanırım o dönemlerde yaşamadığın için cevap vermekte zorlanıyorsun.
DK: Hayır hiçte öyle değil.
Danila, kaç yaşındasın?
DK: Bir dakika! Önce ilk sorunu cevaplamama izin ver! Rusça cevaplamak istiyorum çünkü bu hikaye Rusya'da çok popüler oldu. Hikayenin zamanı yok aslında yani o dönemde yaşamayanlar için de çok açıklayıcı. Çok duygusal ve dokunaklı bir başarı hikayesi, bir adamın hayat öyküsü. Herkes için oldukça açık bir konusu var... Hikaye bir öğretmen ve disiplin tekniği, bir koç ve sporcusu, bir baba ve oğul arasındaki ilişkiyi konu ediyor. Sovyet döneminde yaşamayanlar içinde çok açık ve örnek bir hikaye.
(Eski Rus buz hokeyi oyuncusu ve aynı zamanda Danila'nın canlandırdığı filmin ana karakteri Kharlamov hakkında bir soru soruluyor.)
DK: Kharlamov'un hikayesini önceden de biliyordum. Ülkemizde oldukça bilinen biridir. Kendisi sadece Sovyet spor tarihine değil aynı zamanda dünya spor tarihine de geçen bir isim. Yani tabii ki bileceğim!
O maçı izlediğimde 8 yaşındaydım.
DK: Sen benden daha büyüksün ama yine de hikayeyi biliyorum. Ve buz hokeyini de seviyorum! Yani kişisel olarak bir bilgim vardı. Diğerlerinin bildiğini sanmıyorum ama ben biliyordum.
(Filmdeki koç Tarasov hakkında bir soruyu yanıtlıyor)
DK: Biliyor musunuz bu olaydan sonra görevine geri dönmemiş. Çok üzgünmüş. Kızı Tatiana Tarasov bana (tıpkı filmdeki gibi gerçek bir hikaye) babasının kovulduktan sona sokağa çıktığında takım taraftarlarının kötü sözlerine maruz kaldığını anlattı. Fakat kendisi kaskatı bir yüz ifadesiyle o kalabalığın içinden adeta buzu kırarcasına geçip gitmiş.
Merhaba Danila! Bu güzel film için teşekkürler. Çok sevdik. Harika bir işti! Buz üstünde kayarken beni ne kadar etkilediğini söylemek istiyorum. Ve bir sporcuyu oynamanın çok zor olduğunu biliyorum. Sormak istediğim şey: sen bir hokey oyuncusu musun? Bu rol için ne kadar süre hazırlanman gerekti ve nasıl hazırlandın?
DK: Ne söyleyebilirim ki. Bu güzel iltifatlarınız ve sorularınız için çok teşekkür ederim. Koçla ilk tanışmaya gittiğim güne kadar nasıl buz pateni yapılacağını biliyordum! (gülüyor) Ama o benim hevesimi kırdı! Ve işe başladık. 3-4 ay boyunca her gün paten kaydım. Ama harika vakit geçirdim! Çok eğlenceliydi!
Buzda Dans (Stars on the Ice) programına/yarışmasına katılmayı düşünüyor musun?
DK: Asla! Tamam biliyorum asla asla dememek lazım ama bence profesyonel oyuncular o yarışmaya katılmamalı. Bunun iki nedeni var; birincisi buz dansını gözden düşürüyorlar, ikincisi ise profesyonel oyuncular o gözlerine ve vücutlarına sürdükleri parıltılarla her zaman çok aptal görünüyorlar. Salto (buz pateninde kendi etrafında dönüş) bile yapmaya kalkışıyorlar ve bu çok komik.
(Uluslararası film endüstrisinde Rus filmlerinin rolü hakkında bir soru soruluyor)
DK: Ah! Bunu Rusça cevaplayacağım. İlk soruyla başlıyorum: Legend No.17'yi şimdilik sadece Avustralya'da tanıtabildik, umuyorum ki ileride başka ülkelerde de tanıtma şansımız olur işte o zaman sorunuzu daha detaylı cevaplayabilirim. İkinci sorunuzun cevabı ise: her şeye rağmen yine de bizim film endüstrimiz bir şekilde büyümeye devam ediyor. Ve umarım yakın bir zamanda uluslararası platformlarda filmlerimiz sağlam bir yere sahip olur.
Danila senden şunun cevabını istiyorum, bir film çektiğinde karakterinin hayatına mı bürünürsün yoksa bu senin için sadece bir iş mi olur?
DK: Karakterimin hayatını bürünmeye çalışırım. Role hazırlanmak için bir şeyler yaparım. Ama yine de bunu profesyonel bir şekilde ele alırım. Bir oyuncunun "Dur! Bana karışma! Ben rolümü yaşıyorum!" tavrına bürünmesine hiçbir zaman inanmadım (gülüyor). Hiçbir zaman! Asla! Bana çok ama çok anlamsız geliyor! Bir adamın odaklanmaya çalışması ayrı bir şeydir "Seni görmüyorum, seni duymuyorum! Ama karakterime büründüm! Evet! Bekle!" demesi apayrı bir şeydir (gülüyor). Sorunuza cevap vermiş oldum mu? Tabii ki karakterimin hayatına bürünüyorum ama profesyonel çerçevede. Ve bunun bir meslek olduğunun farkındayım, hem de çok yetenek gerektiren bir meslek.
Danila tiyatro oyunlarında da yer alıyor musun?
DK: Evet. St. Petersburg, Maly Drama Theatre'da Lev Dodin'in kadrosunda oynuyorum.
Bu role (Legend No.17'deki rolü) nasıl seçildin?
DK: Şey... Senaryoyu okudum ve çok fazla sevdim. Yönetmen Nikolai Lebedev'le ilk seçmelere katıldım ve kendisine bu filmde oynamak istediğimi söyledim. İlk başlarda beni o rol için uygun görmediğini söyledi ve bende bunu anlayışla karşıladım. Ana kahraman için farklı birini düşünüyormuş. Ama sonra 'Hadi yapalım!' dedi. Ardından bir deneme daha yaptı ve ilk denemeden sonra 'Belki, mümkün olabilir!' diye düşünmüş. İki ay boyunca sürekli deneme çekimleri yaptık. Ve en sonunda rol için uygun bulundum.
(İdolleri hakkında bir soruyu cevaplıyor.)
DK: Bu harika soru için teşekkür ederim. Tabii ki idollerim öğretmenlerim! Ah! Ve anneciğim! Fakat Rusya'da ve Hollywood'da hayran olduğum bazı oyuncular da var. Hatta pek çok oyuncu var. Mesela Rus isimlerden Innokenty Smoktunovsky, Roland Bikov, Evgeniy Evstigneev ve filmdeki rol arkadaşım Menshikov. Batılı oyunculardan ise Robert De Niro, Al Pacino ve tabii ki Marlon Brando (gülüşmeler ve alkış sesleri yükseliyor).
Golden Coast'ın dalgalarına karşı yelken açtın mı? Orada köpek balıkları bile varmış!
DK: Bugün tekneyle açıldım! Kumsaldan hiç ayrılmadım. Tanrıya şükür hiç köpek balığı ile karşılaşmadım ama bütün günümü Golden Coast kumsalında geçirdim. Harikaydı!
(Avustralya'nın kışı hakkında bir soruyu cevaplıyor.)
DK: Ah, evet! Ne 'korkunç' bir kış'! Burada nasıl yaşıyorsunuz? Zavallılar! (gülüyor) +22-+25 derecelik 'korkunç' bir kış yaşıyorsunuz. Sizi anlayabiliyorum (gülüyor).
Sorumu Rusça sorabilir miyim? Şimdiye kadar genellikle hep olumlu ve şanslı karakterleri oynadın. Artık olumsuz bir karakter oynamanın zamanı gelmedi mi sence de?
DK: Aslında pisliğin teki olan bir adamı canlandırma hayali kuruyorum! Ama o karakterin çok iyi yazılmış olmasını istiyorum! Aptalca görünen pek çok rol teklifi aldım. Ama hiçbiri profesyonel anlamda ilgimi çekmedi! Ama ciddi anlamda kötü bir karakteri canlandırmak istiyorum.
Seni öyle bir rolde görmek oldukça ilginç olacaktır!
DK: Bu şimdi bir iltifat mıydı?
Evet, bir başka iltifattı.
(Kharlamov gibi ulusal bir kahraman ve bir projenin sona erişi hakkındaki soruyu cevaplıyor.)
DK: Filmi çekene kadar bununla ilgili düşünmemiştim, cidden! Fakat film çekimleri bittikten sonra bu benim aklımda çıkmaz oldu. Şimdi ise sürekli aklımda. Amerika'lı oyuncu Samuel Hoffman'ın çok sevdiğim bir röportajı vardır, şöyle der: 'Gecenin bir köründe filmin çekimleri bittiğinde öyle bir an gelir ki yaptığınız her şeyin anlamsız olduğunu fark edersiniz. Ama bu saçmalık. Böyle anlar maalesef her filmde olur'
Çeviri: @elwiens
Kaynak: KozlovskyBR
Etiketler:
2013,
avustralya,
danila kozlovsky,
etkinlikler,
legend no17,
röportajlar
Kaydol:
Kayıt Yorumları (Atom)
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder